Korábban két blogbejegyzésben is foglalkoztam az alább látható könyvvel. Eddig azt írtam róla, hogy háromnyelvű. Alaposabban megnézve, és beleolvasva kiderült, hogy nem három, hanem négynyelvű.
Így a könyv, a Rozsnyó környékén az 1822-ben jellemző német, magyar és szlovák…